Wikidata est une base de connaissances qui contient des concepts et indique leurs relations. Vous pouvez traduire des concepts en occitan.
Une base de connaissance permet à un ordinateur de répondre rapidement à des questions liées à des données. Par exemple « Quelles sont les villes les plus grandes dont le maire est une femme ? », « De quelles personnes célèbres est-ce l'anniversaire aujourd'hui ? », « Combien d'enfants sont nés en moyenne en Angleterre ces 10 dernières années ? », « Quels groupes de musique chantent en occitan ? »...
Wikidata est une base de connaissance que tout le monde peut interroger. Elle permet de faire des statistiques, mais elle est aussi très importante pour l'analyse de sens en traitement automatique du langage. Elle permet, par exemple, de construire des services automatiques de questions-réponses, de l'analyse d'opinion à partir des réseaux sociaux, des programmes qui résument des textes, de la classification automatique de documents...
Parmi les applications que Wikidata rend possible si elle est assez complète en occitan, nous pouvons imaginer, par exemple :
Plus Wikidata aura de concepts traduits en occitan, plus ce type d'outils sera efficace et facile à réaliser.
Pour traduire des outils sur Wikidata, il faut les compétences suivantes :
Il vous faut d'abord créer un compte sur Wikidata ou vous connecter si vous avez déjà un compte. Si vous avez un compte sur Wikipèdia, Wikiccionari, Wikimedia Commons ou Wikisources, vous utiliserez le même pour Wikidata.
Pour pouvoir traduire des items en occitan, il vous faut être connecté. Pour vous connecter, cliquez sur « Log in » en haut à droite du site de Wikidata.
Il vous faut avoir choisi l'occitan comme langue de l'interface. Si votre interface n'est pas en occitan, il vous faut cliquer sur le nom de la langue de l'interface. Il se trouve au début du menu du haut et est il précédé de . Dans le champ de recherche qui apparaît, taper « occ » puis cliquer sur « occitan » quand il apparaît dans la liste des langues en-dessous.
Aller à la page Items de Wikidata non traduits. Vous y trouverez une liste générée au hasard d'items à traduire (cette liste change à chaque fois que vous ouvrez la page). Cliquez sur un item pour accéder à sa page Wikidata.
Au début de la page, vous avez un tableau avec les langues, les libellés et les descriptions. Cliquez sur « modifier » à droite au-dessus de ce tableau.
Cliquez sur « entrer le libellé en occitan » et tapez une traduction des libellés dans les autres langues.
S'il y a des descriptions dans les autres langues et qu'il n'y en a pas en occitan, cliquez sur « entrer la description en occitan » et traduire la description à partir de celles dans les autres langues.
Cliquez sur « publier » à droite au-dessus du tableau.
Quand le bouton « modifier » réapparaît, c'est terminé. Vous pouvez fermer la page.